ting_li: (spy)
Сейчас, я смотрю, мало кто в жж сидит. А те, кто сидит, всё равно ничего не читают. Посему, займёмся безнаказанным словоблудием. 
Read more... )
ting_li: (alienka)

Навеяло отсюда. В прошлом году, когда мы ездили в Россию, обнаружили новый обычай - новобрачные нынче вешают замочек неподалёку от водоёма, бросают ключ в воду, чтобы быть неразлучными. В Уфе городские власти подошли к этому новому обычаю практично - чтобы не поганили перила мостов, в парке Якутова поставили металлическое замочное дерево. Вот на него замки и вешают, кому охота. Действительно, если с модой ничего не поделаешь, то как еще мэрии с таким вандализмом бороться?!
Недавно мой муж и в Оттаве обнаружил целое семейство замочков. Ну, дерева для них у нас ещё нет, и испоганили ими мостик. Вроде бы в парке неподалёку от Карлтонского университета. Видимо, российские иммигранты импортировали свои обычаи.

В связи с этим мне пришла в голову идея, или даже две идеи для фильмов.



Read more... )
ting_li: (alienka)

Мой муж - большой любитель русской литературы. Но, к сожалению, читать её в оригинале он не может. Поэтому, когда я узнала о новом, якобы донельзя совершенном переводе "Мёртвых душ" Гоголя, то мне стало интересно. В последнее время начали появляться приличные переводы русской классики.


Read more... )
ting_li: (spy)

Недавно посмотрела пару классных фильмов, как не поделиться впечатлениями с вами, мои дорогие читатели. Может, кто-то из вас сидит и страдает, хочет что-то путёвое посмотреть, а я тут сижу, знаю и молчу.:)


Read more... )
ting_li: (alienka)

Когда я жаловалась, что книжка Сандерс, консультанта сериала Доктор Хаус, врача, журналиста и преподавателя из Йельского Университета, по сравнению с книжкой Гэри Смолла и книг Оливера Сакса, что-то не на высоте, то это я делала исключительно из-за моей избалованности хорошим слогом. Что-то много мне попадалось мед.книг, написанных очень красивым языком. Да, книга Сандерс - не высокая литература, она, собственно, на это не претендует. Но книга хорошая, нужная и вполне читабельная для широкого круга читателей. Предназначена как медикам, так и их пациентам. Я очень ценю книги, из которых можно вынести интересные сведения.
"У каждого пациента свой рассказ: медицинские загадки и искусство диагностики" Every Patient Tell a Story, Medical Mysteries and the Art of Diagnosis, by Lisa Sanders, M.D. просветила меня аж по трём пунктам. Вернее, убедила в том, что мои догадки были правильными:)) Мне такое ещё больше нравится.


Read more... )
ting_li: (alienka)

Недавно я прочла страшно интересную книжку The Naked Lady Who Stood on Her Head: A Psychiatrist’s Stories of His Most Bizarre Cases, by Gary Small, Gigi Vorgan ( думаю, название хорошо будет перевести как "Голая женщина, стоящая на голове в палате номер 6" - вполне призывно звучит для читателя, да и стояла она на голове и правда в палате номер 6 -именно в палату номер 6 и помещали психов со скорой в той больнице; явно Чехова люди читали), которую написал знаменитый учёный и психиатр/психоаналитик Gary Small Гэри Смолл. В книжке подобраны историйки самых интересных пациентов этого доктора - всего 15. Естественно, было трудно выбирать среди многочисленных историй болезни за 30 лет стажа. Имена пациентов и коллег, и некоторые детали, по которым можно было бы узнать, кто эти люди, упомянутые в книге, изменены. А так - всё из жизни. Поэтому и интересно. Каждая глава - отдельный случай, и у всех неожиданный конец.


Read more... )
ting_li: (spy)

Посмотрели вчера классный фильм "Однажды в Анатолии"(2011) (Once Upon a Time in Anatolia) Bir Zamanlar Anadolu'da, фильм получил гран при в Каннах, основан на реальной истории.



Read more... )

Ну, и байка вам старая на тему сходства турецкого и татарского.


Read more... )
ting_li: (alienka)

Когда-то давно я жила в общежитии с одной девицей, которая каждое утро, за очень редким исключением, долго мыла голову и так же долго её укладывала. Я время засекала, на одну только причёску у нее ежедневно уходило минут 40. Она ведь и мне мешала спать.
А ведь ей ещё и марафет надо было навести, с толстым слоем тонального крема и пр. На завтрак уже времени никак не оставалось. Хотя он бы, может, пошёл ей на пользу.


Read more... )
ting_li: (bitenails)

Когда в детской выключается свет, и я, как обычно валяюсь немножко на чьей-нибудь кровати- дети любят задавать мне разные вопросики, с тайным умыслом оттянуть время сна.


Read more... )

ting_li: (bitenails)

Когда-то давно я узнала о красивых названиях красок - ультрамарин, кармин, кадмий, парижская лазурь, стронциановая жёлтая и т.д... Благо аж две из моих сестёр учились на худграфе, и недостатка в красках дома не было. Вот ведь какие красивые слова, думала я в детстве. Поэтому, когда я узнала, что означает по-итальянски слово "стронццо", я, разумеется, облезла. Совершенно не ожидала, что краска в худ.наборе будет идти как жёлтый какашечный цвет.


Read more... )

Расскажите про свои открытия и откровения, которые постигли вас.

ting_li: (alienka)

О престижности профессии можно судить по тому, насколько народ хочет к этой профессии примкнуть.


Read more... )

ting_li: (alienka)

Мне на днях одна высокодуховная дама из интернетов прислала список книг, прочитанных ею за месяц. Получалось, что она читала по одной книге в день ( 29 книг за 30 дней, если быть точнее). Причём, книги были отнюдь не арлекиновскими романами, детективами и детскими сказками типа "Колобок". В силу возвышенности натуры, у мадам и список был серьезный.
Не знаю, что именно от меня ожидалось - захлебнуться от восторга от размера и содержания списка или разрыдаться от сочувствия, по поводу того, что у дамы жизни нет.
Даже если учесть высокую духовность дамы, при которой кощунственно даже подумать, что ей присущи какие-либо физиологические потребности: хлеб насущный, в виде листика салата, который не надо варить и жевать много не нужно, приносят ангелы небесные; принцессы не какают; вместо секса - только романтические поклонники, распевающие серенады; сон - ну это вообще низко, какой еще сон для поэтической натуры?! Даже если учесть всё это, прочитанную книгу как-то надо бы переосмыслить, подумать о ней, переварить... Особенно - такие.

За всю свою жизнь я только однажды видела человека, способного прочесть по одной книге в день: как-то у старшей дочери одна подружка так читала книги - читала начало, конец, и немного посередине. Сейчас она всё "перечитывает" - находит много нового, наверняка:).
У меня нет привычки вести какие-то списки, думаю, от силы 5 книг в месяц получится - при этом не все они будут серьезными. Ну еще детские, которые детям на ночь читаю, журналы и жж - это не считается. Если книга нaучно-популярная, познавательная, то хочется материал усвоить, если художественная - насладиться слогом. Обычно я читаю на ночь, а когда еще читать, если ты не высокодуховная прынцесса?! Еще иногда бывает охота посмотреть фильм, сходить куда-нибудь, гостей пригласить, поспать элементарно. Уж не говоря об общении с мужем и детьми.

А сколько книг в месяц читаете вы? Как там  у вас с духовностью?:)

ting_li: (gruffalo)

Все знают о совете профессора Преображенского, что вредно читать советские газеты перед завтраком.
Но я думаю, что внимательное отношение к выбору чтения на ночь не менее важно. Для хорошего сна надо забыть о всяких проблемах, утро вечера мудренее, надо полностью расслабиться.
И вот я нашла себе такую книжку.


Read more... )

Profile

ting_li: (Default)
ting_li

May 2013

S M T W T F S
   1234
567891011
121314 15161718
19202122232425
262728293031 

Syndicate

RSS Atom

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Jul. 27th, 2017 08:34 pm
Powered by Dreamwidth Studios